“彼らは大騒ぎすると思う”是什么意思-详细解析日语常用表达:如何使用与理解这句话

“彼らは大騒ぎすると思う”是什么意思-详细解析日语常用表达:如何使用与理解这句话

作者:news 发表时间:2025-08-04
8月TLAC债券再“上新” 国有大行夯实风险防线最新报道 今日视点:支持小微企业融资协调工作机制显效的启示学习了 机构:支撑A股向好的核心逻辑未变是真的吗? 宗氏家族境外资产大盘点:豪宅一幢幢,信托一个个,股权一摞摞 华为鸿蒙6全新控制中心曝光:竖向音量/亮度条 自定义程度更高官方通报来了 7月份657家私募机构忙调研 偏爱科技领域官方通报来了 机构:支撑A股向好的核心逻辑未变 基金净值批量超过2021年高点 多位投资老将强势回归备受瞩目这么做真的好么? 龙国铁建大桥局:战略擎旗破浪行后续反转 权益类银行理财表现亮眼 今年以来43只年化收益率为正反转来了 外卖补贴大战“停火” 行业回归理性竞争记者时时跟进 新股赚钱效应不赖 网下打新又见银行理财出手实垂了 邦彦技术祝国胜:人工智能转型势在必行反转来了 8月3日周末要闻:美股期货微跌 欧佩克+9月增产油价走低 特朗普解雇劳工统计局局长 美联储理事辞职学习了 下半年货币政策如何发力稳增长? 降准降息均有空间 结构性工具聚焦重点后续反转 “真金白银”积极入市 资金共振趋势或延续实时报道 今日视点:支持小微企业融资协调工作机制显效的启示后续来了 8月TLAC债券再“上新” 国有大行夯实风险防线 华尔街见闻早餐FM-Radio | 2025年8月4日记者时时跟进 首富的算盘:锦波生物能否为钟睒睒再造神迹? 零跑重金加码智驾:广发英雄帖,重构出行技术版图秒懂 688230,重大资产重组!不停牌!最新进展 首富的算盘:锦波生物能否为钟睒睒再造神迹?秒懂 记者观察| 基金经理如何看待“反内卷”?官方处理结果 Opec+再度大幅增产,油价“反应平平”,下一步“仍有悬念”官方已经证实 美国“分化”:科技和金融“不可阻挡”,消费业步履蹒跚后续来了 【信达能源】原油周报:美对俄可能施压二级制裁,油价整体走高秒懂 “稳增长”与“防风险”并重 央行明确下半年七方面工作重点实测是真的 Opec+再度大幅增产,油价“反应平平”,下一步“仍有悬念”是真的? 非上市寿险公司“成绩单”出炉:净利润创新高,泰康人寿、中邮人寿领跑是真的? 苏州银行(002966)726.25万股限售股将于8月4日解禁,占总股本0.16%实测是真的 青海金融监管局核准喻璠中信银行西宁分行行长助理任职资格 龙国来骑哦公布李华江获委任为独立非执行董事反转来了 讯众通信:稳定价格期结束、无稳定价格行动及超额配股权失效最新进展 “稳增长”与“防风险”并重 央行明确下半年七方面工作重点实垂了 学习了 美股散户投机泡沫重现?这次可能有所不同 高管内外勾结骗取侨商钱财?格力:纯属造谣诽谤 最新!宗馥莉被判暂不得挪用香港汇丰账户资产,百亿资产纠纷隐情重重后续反转来了 刚刚!宗馥莉,输了!这么做真的好么? 龙国人民银行开通国库资金汇划“绿色通道” 支持防汛抢险救灾官方处理结果 挪威贸易部长:仍在与美国进行关税谈判 7月机构最新调研动向曝光!记者时时跟进 2024年度A股CFO数据报告:兴齐眼药股价暴跌61.73%,财务总监程亚男薪酬涨10.67%后续会怎么发展 天宜新材预计上半年约亏损1.9亿元至2.4亿元 同比减亏51.3%至61.44%专家已经证实 化工ETF(516020)再度回调!“反内卷”行情能否延续?机构扎堆看好 龙国人民银行开通国库资金汇划“绿色通道” 支持防汛抢险救灾这么做真的好么? 主力资金 | 光伏概念股获主力资金大手笔净买入官方处理结果 特朗普呼吁美联储理事会从老大鲍威尔手中夺取央行全部控制权记者时时跟进 2024年度A股CFO数据报告:索辰科技CFO杜莉薪酬大涨18.08%,股价同期跌幅达60%

“彼らは大騒ぎすると思う”这句话来自日语,字面意思是“我认为他们会大吵大闹”。这句话中的“彼ら”是“他们”的意思,“大騒ぎ”指的是大声喧哗、骚动或大吵大闹,而“する”表示做某事,“思う”则表示认为或想法。结合起来,整句话的意思就是:我认为他们会非常激动或者大声喧哗,产生一些混乱的场面。

这句话的常见场景和使用

“彼らは大騒ぎすると思う”是什么意思

在日常交流中,这句话经常出现在一些描述混乱、热闹场面的场景中。比如,当你预见到某个事件将会引起别人激烈反应时,你可以使用“彼らは大騒ぎすると思う”。这不仅是对未来发生事情的一种预测,也透露出说话者的某种看法或情感色彩。例如,在聚会或比赛等场合,你可能会认为某些人会因此而引起一阵喧闹。

如何理解“彼らは大騒ぎすると思う”中的情感色彩

这句话并非只是简单的陈述事实,它还带有一定的情感倾向。如果你说“彼らは大騒ぎすると思う”,那么你可能认为这场面不一定是令人愉快的,反而可能会让你感到不安或烦躁。因为“大騒ぎ”通常带有混乱、喧嚣的意味,意味着场面并不平静,可能是某种过于激烈或无法控制的情况。

与“彼らは大騒ぎすると思う”相似的表达方式

在日语中,类似于“彼らは大騒ぎすると思う”的表达还有很多,比如“彼らは騒ぐだろう”或“彼らは騒ぎになると思う”。这些表达方式同样暗示了某种喧嚣或混乱的场面。只不过,不同的动词形式和语气会给人带来不同的感觉。例如,使用“だろう”时,语气通常较为轻松,给人的印象是稍微的不确定,而使用“思う”则显得更加坚定。

在实际交流中如何使用这句话

在实际交流中,这句话可以应用于多种场景,尤其是在预测某种事件或反应时。比如,假设你和朋友一起讨论即将举办的派对,你可能会说“彼らは大騒ぎすると思う”,意味着你认为这场派对会非常热闹,大家会非常兴奋,甚至可能会引起一些不小的混乱。在这种情况下,这句话能准确传达你的预测和感受。

总结:理解与运用“彼らは大騒ぎすると思う”

通过对“彼らは大騒ぎすると思う”这句话的解析,我们可以看到,它不仅仅是一句简单的预测句。它通过“彼ら”(他们)和“大騒ぎ”(大吵大闹)等词汇的结合,展现了说话者对场面或事件的某种不确定性或担忧。这句话有助于在日常对话中表达对未来情境的判断与感受,尤其是在涉及到群体行为或活动时,能够生动地描绘出可能发生的混乱场面。

相关文章